Иван Лабазов ([info]labazov) wrote,
@ 2005-09-01 07:51:00
Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend  Next Entry
Current music:Madness - "One Step Beyond The Madness"

Дебор в Рунете.
Ги-Эрнест Дебор. "Общество спектакля". Пер. с фр. C. Офертаса и М. Якубович. - М.: Издательство “Логос” 1999. 224с. (полный текст).

Анализ, критика, рецензии.
Статья о Деборе из издания "Постмодернизм.Энциклопедия" - Минск, "Интерпрессервис", "Книжный Дом", 2001.
Альмира Усманова. "Общество спектакля в эпоху коммодифицированного марксизма" (текст в rar-архиве) - "Топос", 2000, №4, с.116-126 .
Л.Ю.Мещерякова, Е.В.Мельшина. "Общество спектакля" Ги-Эрнеста Дебора: основные положения и теоретические предпосылки концепции" (doc-файл). - "Вестник РУДН", 2005, № 6-7
Сергей Кузнецов. "По ту сторону иметь и казаться: от Исидора Изу до Малколма Макларена, далее — везде" - "Новое Литературное обозрение" ("НЛО"), 2003, №64.
Александр Дугин. "Ги Дебор мертв. Спектакль продолжается"
Михаил Цовма. "Против хлама нового мира - политики, медиа и искусства" - "Terra incognita", 2001, № 9.

Материалы из Википедии:
Дебор, Ги-Эрнст.
Ситуационизм.

См. также подборки ссылок из моего "Лабаза":
Постмодернизм в исследованиях.
Контркультура. Эбби Хоффман.



(4 comments) - (Post a new comment)


[info]amber9
2005-09-01 09:58 am UTC (link)
Спасибо огромное! Ваши обзоры просто новый источник информации для меня. Очень признательна

(Reply to this)


[info]kitaycev
2005-10-04 01:11 pm UTC (link)
Можете добавить ссылки на более качественные переводы "Общества спектакля" и "Комментарии к обществу спектакля".

http://boleslav.qserty.ru/txt.html

(Reply to this) (Thread)


[info]labazov
2005-10-04 01:31 pm UTC (link)
Спасибо за ссылки!
Обнаружил эти переводы Болеслава Немана в библиотеке Avtonom.org:
http://www.avtonom.org/lib/theory/debord/society_of_spectacle.html
http://www.avtonom.org/lib/theory/debord/comments.html

(Reply to this) (Parent)


[info]budimir
2008-02-03 09:35 pm UTC (link)
Дугина в топку. Фигли он к Дебору примазывается, когда сам со своей бородой - только телешут у Кремля на коротком поводке, которому, в отличие от шутов прошлого, не разрешено говорить государю и боярам в лицо то, что он думает.

(Reply to this)


(4 comments) - (Post a new comment)

Create an Account
Forgot your login or password?
Login w/ OpenID
English • Español • Deutsch • Русский…